La Eros la palat

Satul de viata asta grea
Si suparat pe soarta
M-am dus la Eros la palat
Si i-am batut in poarta
-Deschide poarta imparate
Sunt suparat pe tine
Si vreau sa-mi spui de ce doar eu
N-am parte de iubire?
Degeaba strig ca strig in vag
Si nimeni nu ma-aude
Numai un biet strajer batran
Pe poarta grea patrunde
-Ce vrei tu muritor de rand
De ce vii la palat
Sa deranjezi din somnu’ adanc
Pe al ‘nostru imparat?
Ma inchin in fata lui si-i spun
Ca vreau si eu iubire
Se uita adanc in ochii mei
Si-mi spuse cu manie
-Tu muritor naiv si prost
Cu mintea incetosata
Iubirea nu este ceva
Ce poti primi indata
Deschide-ti sufletul pustiu
Si fa loc fericirii
Arunca tot din gandul tau
Si lasa loc iubirii
De vei putea ca sa-ti iubesti
Dusmanul cel de moarte
Ai sa-ti gasesti iubirea ta
Ce zace acum departe.
Cuprins de-aceste vorbe reci
Ma ‘nchin incaodata
Salut strajerul cel batran
Si plec ‘napoi indata
Cu mana ‘ntinsa spre destin
Imi iau dusmanu’ in brate
Ii pup obrajii si ii spun
-De astazi imi esti frate!
Ridic paharul si inchin
Cu mintea ‘ntunecata
Si ii ordon cu vocea sus
sa plece de-indata
Cu sufletul usor si lin
Si plin de fericire
Realizez iubirea mea
Ca eu te am pe tine.
Author: Petrica

8 thoughts on “La Eros la palat

      1. În doua cuvinte ai spus tot ! ?
        Asta în cazul în care ne gândim la sindromul Stockholm, bine, se poate spune și complex, însă după cum îl știu nu prea pare…
        Depinde de cum percepe fiecare poezia !
        Seară faină ?

        1. Iart-o doamne ca nu stie ce spune 😛
          Sindromul Stockholm descrie comportamentul unei victime răpite sau captive care, în timp, începe să își simpatizeze răpitorul. Unde naiba vedeti voi acest Stockholm?

          1. Eu doar am răspuns lui Florin ?
            Știu foarte bine definiția, deci…
            Așa și prin urmare, versurile nu sunt scrise acum, le știu, le-am comentat împreună față în față !
            Și, da, îmi place poezia, ești autentic! Felicitări ! ?❤️

      2. Fatal error!
        In poezie nu este vorba despre niciun sindrom Stockholm ci doar despre o imaginatie si atat.
        Acest complex Stockholm de care spui tu Florin, are cu totul o alta definitie.
        Daca ai privi subiectul acestei poezii dintr-un alt punct ai intelege ca este vorba despre o dragoste existenta de care nu se stia, o metafora mai bine spus (It’s not hard to understand … or maybe?)
        In fine, lasand limba engleza pentru englezii adevarati, iti multumesc frumos pentru comentariu.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.